|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
, y# z0 u9 i1 }. G N5 ?$ ]( V' D: ]3 y( {$ G O% [
A " k$ X: u( \8 u1 N
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
, j1 U6 e0 k: N( e3 F% kAhan gen 晚餐
; C9 G; j# A* U* O, DB * A/ R9 c$ m4 L' l' J
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
) {. ]+ `! J$ I; {4 p6 E2 K" |Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
, V" G" t. g% F) z9 @9 ` iBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 ; ~; Y/ K- h& T# K! ]
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
" f8 j" l' o/ d3 n# D: rBor bia tord 春卷
5 K% E: \) R3 xF
4 Y& N+ {$ p& L( P9 xFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 7 X* i8 `* W' F# L# z8 [! Y
G
$ U; g/ F# w ]Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
$ N9 a: @7 B; H% I9 m* vGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
4 m" n, ?# N4 Q) b7 ]" EGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
3 L1 y) n+ ~* X: F, }( xGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 5 o0 }9 H4 w- A$ n* K# A6 y
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 ( Z! u- u! d0 E" z7 p* R
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 2 R5 p8 J# _& Q0 D, r+ t: a# q9 B
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 % M7 j0 d% {3 W; ]# n
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
& c A0 V0 D' a" i' G1 R5 v) \Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
1 G9 l6 |9 B3 @& IH \9 m' g; J3 H( X6 w- p) v5 D7 i
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 R1 t1 i, u _, D. w
K 3 F* s+ a5 F6 s+ v1 d
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
- W' _% @: F" W9 b5 DKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 . Z$ K: n: q% y( }. Z2 V) G
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 3 e4 {& X! O6 k9 u
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
' Q0 l4 g; S! y* V, ` LKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 * ~9 U1 a- z- o( L0 ?: k- f
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
- o4 X0 {+ N3 `: fKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 - z" U" m6 F0 z* W1 w
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 . o- d& @, Y5 \; g
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 8 _- _, E% W7 Z. E, i
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
- D/ f& H1 O. P9 oKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 % }' i' [$ U4 |/ w' w) I+ R
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) ! O" T. q9 R; {6 U) G7 u( ~# Q
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
/ o; X3 M2 \. o( z* n( w, A: M+ dL . {& }( P5 b5 ?% T0 M0 C
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 & w1 P5 I1 d. w: K! J
M 7 l0 m0 v. h H. J" A" O: q
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 ; S' `! }: j: `% |
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 o/ H4 g: e) K
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
* ]0 M) ]- X4 S8 W0 cManao 柠檬 Man farang 土豆
2 s; @, ]5 ]" R8 K4 ]Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 " \4 X( c& J, }$ X$ Y* ^' g$ b
Maprao 椰子 Med mamuang
, S" p" s' ?6 z! ~" D( C8 d- w9 Hhimmapan 贾如树坚果 : p" Q/ E* i# V6 j
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 ! Q1 I7 f/ G# y3 l2 J& I4 u9 X
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
1 ^" V$ T$ y8 a( c) Z! jMo satah 猪柳
V' n8 \& y; J; w9 jN 3 [* h- G3 U- k1 x+ |5 Q) z
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 ' U0 B; \* ~4 g" U9 M8 h' R4 ]" Y3 A
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) ) r [* ]" h3 P2 ]0 a- S+ k6 @
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
0 Z8 U2 z- H& ~( S8 h. i8 ?Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
( l, O" H& L3 [8 ]+ rNam som 橙汁 Normai 竹笋
9 j1 N4 `6 q- l2 y0 R6 MNuah 牛肉
% Q. ]& s9 X+ U4 G, R$ g) e: NP
. r& l; \" ~1 d# K; U2 f! Z- DPad phet mo sei
# L6 T' w* A$ b: j* ]+ Mnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
X7 b9 Z, B& U, U% J% ojao 牛肉拌绿豆 4 U, @( Y0 k3 M1 `, Z2 h
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 ( b! H8 d$ ~$ G: E: c0 o
Phal thai 炒面 Plah 鱼
, m. d, y4 Q. U" g5 fPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
& Q4 J. J, w; wPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 " [! p3 \3 p5 q- S: x8 O
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
' W0 o9 q, ^1 V1 @) RPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 ' y8 H: f; f5 N+ j8 |8 u0 r
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
- z/ Z3 l6 ?( I# c& {& d# V: p) ]R & l, K+ H: Z2 `( U! X
R Raprathan 吃 Roohn 烫 3 X6 S2 `/ Y% S# J1 r+ L
S
+ \# m5 T) M& l6 LSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
% f) s! N( Q8 c8 j) v+ z/ aSie juh 酱油 Som 橙子 5 c0 L" H; j0 c' Z
T
. o& f' I( e& c% a7 f9 ^Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 8 l$ _& D I7 V* X3 M
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 ; z' b: S2 f. z( p! D
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
/ `" s% |+ i+ uTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
D ~! R% h; E- q4 J5 x" YTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
, h: i) @5 z* @Tord 烤 Tschah 茶
6 u: k7 q4 P9 E) s1 [/ m9 N7 ]* JTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 , a- l2 n/ X8 A
Tuna 金枪鱼
7 s8 u0 b8 F' _2 Z D0 MY ! i3 U7 t- g0 k; Z1 v# t f( w3 F
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
" S. s; O, w' h. e5 {6 CYen 冷/冰 |
|