|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
. M& E; [, s9 |% h' K% |< ></P>
$ ], D5 m9 D4 ^$ J< >down by the sally gardens </P>
3 J& ^* z! O7 v. R0 m) p< >my love and I did meet; </P>( b4 _! u3 _' ^% g
< >She passed the salley gardens </P>, u' z0 O2 U3 Q; H) q
< >with little snow-white feet. </P>
& J8 g7 s& ^! L1 ? V< >She bid me take love easy, </P>
+ c5 j0 @9 v/ k; R" A X A< >as the leaves grow on the tree; </P>
6 J8 v/ G; l: I; h7 ~" c$ S* u" C+ U< >But I, being young and foolish, </P>
# j% i7 L8 V& s* x. ~% O< >with her did not agree. </P>- o2 A! j) F2 D+ U+ O# o
<P></P>
! x( V4 |7 A! k }$ J<P>In a field by the river </P>
) n5 s; ~- e9 d8 m6 L9 Q2 S. Z<P>my love and I did stand,</P>
" @9 g# A9 D, s<P>And on my leaning shoulder </P>
% G# F& P1 H ?8 k5 g<P>she laid her snow-white hand. </P>
9 Q4 V5 Z% U- g8 w7 u<P>She bid me take life easy, </P>
, s) D9 D& K, _! j<P>as the grass grows on the weirs;</P>
8 o: a* R6 R u8 n<P>But I was young and foolish, </P>; L4 M, z' ~2 q; F) O* s' @, I1 b
<P>and now am full of tears.</P> P! l: L7 N# k0 N; |# f0 [
8 A" @1 d& y$ ~3 d4 ^3 W[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|