|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P># K" @/ r# n8 y" y- G j3 h
< ></P>- ?0 [- u# Q. ~% p' V5 F
< >down by the sally gardens </P>- Z, e! Q! V; K) W) w" k* z$ _
< >my love and I did meet; </P>
# d1 q0 \' X6 [< >She passed the salley gardens </P>% p8 V4 W/ X0 D/ i, R
< >with little snow-white feet. </P>6 r( q% l% ~2 f/ O' H
< >She bid me take love easy, </P>5 H1 |: T: i: l$ j" X$ a
< >as the leaves grow on the tree; </P>
; p, O$ _1 r4 f; t5 k" @/ v< >But I, being young and foolish, </P>
7 i% b& Z- K8 e) k< >with her did not agree. </P># o8 m( g8 c0 h' ^1 R
<P></P>2 ^' ]4 s, i7 M) [3 X. }+ _- M! H
<P>In a field by the river </P>
$ y' p) Q/ v8 S( U$ z<P>my love and I did stand,</P>6 g3 Z5 ?3 `; y9 h' s
<P>And on my leaning shoulder </P>
/ j# _9 n# Q: }" L4 e& C<P>she laid her snow-white hand. </P>
# a: Y& m. {, C. B/ k' a<P>She bid me take life easy, </P>
8 u9 K8 g1 A* ]9 G& V1 @+ _4 W<P>as the grass grows on the weirs;</P>
7 S! d7 I$ L& R t# \<P>But I was young and foolish, </P>; X7 X$ q, V' w2 h/ W, z' j1 d
<P>and now am full of tears.</P>" @. a% O% A# H. M
: z$ W3 I$ m5 ][ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|