|
|
<P></P>3 r# q+ [, v7 E0 H8 l9 A
<P>歌名:The Saltwater Room泪水伤心地</P>
; X* T+ X$ h. e2 F" ?" B' [" |<P><SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=%D7%A8%BC%AD">专辑</SPAN>:Maybe I'm Dreaming </P>' v" Q" g( Q: Z; U- }: l$ ]
<P>演唱:Owl City </P>
" A/ R, }, k& T" N<P><FONT size=3>I opened my eyes last night and saw you in the low light昨夜睁开双眼 看见你在那昏暗的灯光下 </FONT></P>
4 l' g% u% z% [$ v<P><FONT size=3>Walking down by the bay, on the shore沿着海湾 漫步沙滩 </FONT></P>
$ ^! g& K. ^0 ^" W; c<P><FONT size=3>Staring up at the planes that aren't there anymore凝望着天空中早已远逝的飞机</FONT></P>0 o) i& g* N$ w6 r6 E" i
<P><FONT size=3>I was feeling the night grow old漫漫长夜 若是有情也已经衰老 </FONT></P>! V! l9 R8 k( j3 d8 y# V! d2 B
<P><FONT size=3>And you were looking so cold like an introvert你看起来犹如一个内敛的人 如此的冷漠 </FONT></P>
5 T' b W; Q; n8 Y1 Q8 b- d# ~<P><FONT size=3>I drew my over shirt around my arms and began to shiver violently披上我残旧的衬衣 开始猛烈的颤抖 </FONT></P>
$ q7 R& i# }8 b Z: t1 G. E" }<P><FONT size=3>Before you happened to look你无意的一瞥 And see the tunnels all around me看见了环绕在我身边的隧道 </FONT></P>; E) J4 U4 l" |, `) {; B
<P><FONT size=3>Running into the dark underground向着地底那无尽的黑暗延伸 </FONT></P>
) O! X$ p% J: f<P><FONT size=3>All the subways around create a great sound地道里的声音响彻云霄 </FONT></P>
" X$ v' K2 {& M+ P# j% _0 P<P><FONT size=3>To my motion fatigue: farewell跟我疲惫的身心说再见 </FONT></P>; Z3 c/ E* k$ W) L, v% V1 _
<P><FONT size=3>With your ear to a seashell你的耳朵贴紧海贝壳 </FONT></P>$ ?8 Z: l. k' ]% G
<P><FONT size=3>You can hear the waves in underwater caves就能听见深海洞穴里海浪的声音 </FONT></P>
' F( L$ Y3 L5 p<P><FONT size=3>As if you actually were inside a saltwater room仿佛你真的置身于深海空间一般 </FONT></P>6 z# r# {) V4 b4 e
<P><FONT size=3></FONT> </P>
5 e6 _" q* z* ]: p<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
2 u7 ?% n! l2 j4 f R- h<P><FONT size=3>When you and I are al<SPAN class=t_tag onclick=tagshow(event) href="tag.php?name=one">one</SPAN>, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
. S. ?) j4 Z3 |: A3 n<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
* f; a( K+ `! n! }; H" a<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
' j" ^+ I% O: e0 r" ^( k( E Y7 Z<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
( j' [* a: v5 v2 F E* y<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>
# s! X }' s9 O$ U9 {. m<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>
0 P- f- s C5 `8 K. U! n& [# |<P><FONT size=3></FONT> </P>" D& h) _% t; j1 N [
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>* S3 }% e/ R3 r% m+ Y
<P><FONT size=3>Can you believe that the crew has gone你能相信那些人群已经远去 </FONT></P>
8 O4 X4 T6 {7 X" y1 n. d$ V<P><FONT size=3>And wouldn't let me sign on?且不在我记忆中留下任何痕迹吗? </FONT></P>
" R) Z9 }2 g" h7 r<P><FONT size=3>All my islands have sunk in the deep我已经泥足深陷 无法自拔了 </FONT></P>
1 R- `0 ]! u& w$ K. m9 P<P><FONT size=3>So I can hardly relax or even oversleep所以我根本无法放松入睡 更不用说睡过头了 </FONT></P>
8 O# ]4 f! O+ l4 s/ n% \5 |<P><FONT size=3>I feel as if I were home我仿佛感觉又回到了家 </FONT></P>3 W! ]9 D7 z, Z; z
<P><FONT size=3>Some nights when we count all the ship lights回到了你我一起数着船舶灯光的那些夜晚 </FONT></P>/ S; L6 T g# b4 ~
<P><FONT size=3>I guess I'll never know why sparrows love the snow我猜我永远也不会知晓麻雀喜爱雪的理由 </FONT></P>' i/ T% q! @' E0 J
<P><FONT size=3>We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow我们将要关上所有的灯 让这舞厅一片火红 </FONT></P>
* x L/ o2 i! B8 x4 A5 @& ~" _( Q<P><FONT size=3></FONT> </P>+ u# S9 r# B( F) [. S
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>4 ?8 } Y: P/ ]
<P><FONT size=3>All the time一直相爱 Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>
6 v1 O8 w# w: i( A<P><FONT size=3>When you and I are alone, I've never felt so at home当你和我都独自一人时 从来没有家的感觉 </FONT></P>
; x g' o# \# a) V" ~' v# A3 h, D<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>
, Y7 h& i8 ~' y( M<P><FONT size=3>We need time, only time我们需要时间 仅仅需要时间 </FONT></P>
: H: Z4 [/ Y/ w$ x<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of当我们分开的时候 不管对方想什么都无所谓 </FONT></P>
# k% ?7 {' B" i! @6 g6 \<P><FONT size=3>If this is what I call home, why does it feel so alone?如果这就是所谓的家 为何感觉如此孤独 </FONT></P>- _' G2 g, M- `8 C, b. U" |$ m
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>* \: u$ H) b- g* U; E- c
<P><FONT size=3></FONT> </P>3 ~2 A- B' a" i
<P><FONT size=3>All the time, all the time一直相爱...永远相守... </FONT></P>6 |1 Q) t. z! @5 ~
<P><FONT size=3>Time together is just never quite enough相聚的时间总是觉得不够 </FONT></P>. ?& }5 G: d* ?- w9 w0 P- h* S) \6 {: l
<P><FONT size=3>When we're apart whatever are you thinking of?当我们分开的时候 无论你在想什么 </FONT></P>
9 ^' P+ z( E3 E( E<P><FONT size=3>What will it take to make or break this hint of love?制造或打破这爱情线索的代价是什么 </FONT></P>4 ^1 c1 @# ~/ h/ K
<P><FONT size=3>So tell me darling, do you wish we'd fall in love?告诉我 亲爱的 你希望和我相爱吗 </FONT></P>1 O2 b0 N9 N" {6 W
<P><FONT size=3>All the time...永远相爱...</FONT></P> |
|