2 S; g; \$ Y# q* ~
Toi qui n'as pas su me reconnaitre , D9 Z4 e- P5 ~6 D: ?
你,你不知道怎样来认出我
: Q- f9 P {9 ?; z$ IYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ; N' H) Z* K& d6 q
忽略我的生活,我有的这个修道院 & {8 b1 i \; v9 e; ^ }6 g" m6 Z" ?
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 8 d9 P. V, X' F" f
在我面前,是一道打开的门
$ n3 V \3 H7 L0 T8 K; F# y1 B' ~% HBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 r" u/ A6 R, Q$ Q# }也许 ) x9 \& a& y# z# C- w. V* y& w" P6 {
On a maybe Meme s'il me faut recommencer & [, L# L7 m" Y; m* b3 m7 j& @: A
即便我必须重新开始 ! d; c$ x6 a6 v* S$ c; m& e
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude * M( ~3 M! ^! S% ^2 g' j1 W8 W
你,你不相信我的孤独
% R* o, W! m; G- k: }You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
% T9 f1 n! d2 f4 n忽略我的哭泣,我持久的悲伤
4 i6 f8 ~5 I5 n vIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule & `* I$ [* V5 d4 _
在心中有一条细小的痕迹
/ E6 K% F$ ]. p7 t+ D6 l- _In my heart,a tiny string Filament de lune ! v w, W/ k& r' Y) J) S5 `
月亮的“灯丝”
1 ~' W: P* _+ {$ |) b9 T& {* }The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use - c+ H$ f$ T; l) s. q) j$ F7 O
在那里支持着,磨损的钻石 5 C+ c2 _, P3 ^/ \
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime * K, ` T1 a+ U- Z) Q% Q
但是我喜欢 ) X9 t9 ^" o* {
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
6 H$ z0 h4 T" Y, _1 c我没有选择必然
6 Z. b: m. e' g- Q7 e! J4 `I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
6 e8 d5 P1 ^" ? v但是,这就是“迷恋”
$ Q0 L# x0 b6 ]& I: O. f0 GBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
) f1 u: d, a# ^: A9 `- _, i爱,死亡,也许 & v& M3 l+ s1 P% c1 `
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
: b4 h0 `9 ?. D/ V, t为了一句话而暂停时间
, y2 |% Y) o- e/ }2 E/ Bbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout $ U. W5 i, [9 p! ~
所有的扩张,以及对所有事情的让步
Y5 T# ^) m& h% MAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ; |4 U" R' Q2 G7 H/ v8 B
这就是“迷恋”
6 N* ?! W4 q9 G; u! \9 }4 k9 E% XAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
& ?% b# a2 H# B' p+ I6 x0 @! J" K所有的他的存在使我们折服 / E t' v7 [/ J. _5 R! d
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( p0 O. ]5 r1 @2 I
最后发现那也许只是一个回音
( ~6 N9 I6 h7 G& f1 ]. fFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
* _ q7 o" S/ K2 w( @$ {你,你不会看到另外的一边 + N1 T5 j$ d$ ^
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai " I/ @; H, y$ g! b1 ?. |, _% `
我的记忆走向自责的大门 ( K- V7 ~ `$ {/ e, N3 `7 D
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé $ i# L+ j! m2 Z& q) Z7 F
埋葬所有,过去的财富
/ L8 W( x5 i% EBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
: U. e2 b% m9 m: {/ n许多年的伤害
* P4 T5 X6 K' G& \- V) I0 EThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
5 i" L* L; g1 r( @- @5 W1 q你理解吗,这将使我停顿不前 8 s7 F( B' v" u9 [/ l4 A- N
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
- i, K9 X; m- N我,我已经不再望向天空 : W- |0 E4 A0 m# a
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 5 [* t8 Q2 J# t& N' k
在我面前,这道打开的门
& Q3 r5 h! c; T% O) ?9 sBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur : F8 V$ @# W- n9 f6 O. Q* l
这未知的东西只会伤害我的心 ) R: @0 }( e" X, m3 ]3 D
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
3 ^/ W0 f b4 z/ o以及他姊妹,灵魂
& X: y: N0 U$ k( F! e0 n+ Qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 9 B# V6 L( b5 t; w4 Q
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 # d. ]+ ^, T' D( P7 v' `
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime # A& D5 {. @- j
但是有人爱。。。 " S) z, k: {& y& b; W5 s
But someone loves |