, d, w4 `7 K& v. `Toi qui n'as pas su me reconnaitre ( K- s. `, Z% R2 g3 u2 F0 p. B) ]
你,你不知道怎样来认出我
8 n1 b& j3 b& ~& |You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ) f/ ]. n% N$ P# S7 |
忽略我的生活,我有的这个修道院 : Z7 B! Q/ T+ b. U
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 7 i* V( X% H$ X4 V
在我面前,是一道打开的门
4 O! b$ I- t% V9 }Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
! ?, y" Q0 k8 P" }: V) X# D也许 ; R/ U5 w _1 {5 @3 A8 S& S
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
+ z5 H, T( h9 N" S! u* |) l即便我必须重新开始 & L( [) Y$ V: |" A( t( |
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
2 f+ x- s) H: w; N) P你,你不相信我的孤独 / p2 j' K# g; I
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: [3 w+ q3 M3 W) c' F忽略我的哭泣,我持久的悲伤 3 {% |; d j9 k
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 0 k9 h9 G8 x! q
在心中有一条细小的痕迹 3 z2 o: v2 ~* b! `) X
In my heart,a tiny string Filament de lune
/ E. l9 V/ T! @$ E" ~月亮的“灯丝”
" |7 ^! G4 P% X1 g% h" L, [; m# JThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
Y7 k1 E* p' j4 n% c在那里支持着,磨损的钻石
' F5 j5 O# i0 |2 U! X9 OThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
* W' y$ k5 P6 k/ `) r9 l/ w9 C t但是我喜欢
% A' p0 S6 I _; Z( JBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
, p0 ^' {$ Y, l/ h& f% b我没有选择必然 ( M+ C) W7 g) B2 c
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 0 c% X5 c- @5 \, D1 f
但是,这就是“迷恋” + f7 |4 x( h2 P! F
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
7 k6 N2 F$ S" v$ _/ o! ?% X爱,死亡,也许
3 I$ I- k' ^. y: LThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
8 _% y1 q& A2 @. L3 n2 \! U为了一句话而暂停时间
6 ]) e/ W# Q1 N; g# O( T+ Ybut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( d- j& \( ~8 U' ~8 a所有的扩张,以及对所有事情的让步
# ^) N+ }2 K7 }: mAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
$ a3 ?: j& l% i+ [, H这就是“迷恋” * I; ?1 q- u5 u+ _$ j! Y( g+ x) U
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 3 g6 l1 I6 D; c* x1 Y+ D* k& {% Y
所有的他的存在使我们折服 ; Q' k# ]* {6 l e; z4 k9 a9 t
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 5 M' l$ \* i; ?& g4 @# Z' r9 S
最后发现那也许只是一个回音
" c) A# r3 u4 {/ E+ ~+ I3 GFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 1 n6 U: ]7 m- E
你,你不会看到另外的一边 q: i* Z2 Z7 J2 z7 A
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 4 Y. x1 e7 [* v' o8 O4 M2 _6 Z
我的记忆走向自责的大门
4 W# ^' P, [0 A2 K- h% uMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé - P8 t4 t% A9 R) T' x
埋葬所有,过去的财富
- y! M" r8 t6 NBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 \- }2 g% `% t0 e3 D' n% O许多年的伤害 , E" v2 g' ~* j
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; c" K1 x$ e* b4 a1 [3 D( E1 w" h你理解吗,这将使我停顿不前 - v* |% K6 t5 v( h4 `
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
/ y# I W) e) i0 A$ j& J+ g3 u) H我,我已经不再望向天空
$ V. d6 C7 i1 S* B5 ]I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
1 X$ l* Z) d) z在我面前,这道打开的门
2 }, P" c! I! X, _Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
0 F" }2 R) N6 g/ v; ~( m' I' }这未知的东西只会伤害我的心 ) |7 s8 X. c% z! r
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
1 X4 `4 r2 O! _/ U8 [9 ~1 C以及他姊妹,灵魂 ' _. n: F; y( c7 a, ?- G
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ! S( c8 w% k" D* K6 W1 ~
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 % F& r7 V" d' I% _( L, h0 r2 L
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
' D- }# C4 x3 @* i0 p8 B但是有人爱。。。 # m# r8 Z, x* v* w' V2 @/ P
But someone loves |