8 r7 _& I4 U- c3 iToi qui n'as pas su me reconnaitre , x/ u+ V! i- i1 O3 k2 h6 T
你,你不知道怎样来认出我
; ~4 q" E) B, G4 M! y: Y4 c4 z# v- \$ kYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
1 i% {8 Y: l2 o5 C- o+ q" l忽略我的生活,我有的这个修道院
5 w& c- W7 C) O& ~2 z- ?2 m( \Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 1 _1 Y% i% r( n/ W) ]
在我面前,是一道打开的门 1 |7 Q% o t% P( n
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre + t; Q4 V- C! w! W; n! Z+ w+ u
也许
# j' h0 Y3 a( Q1 R, X1 \7 ZOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
& n+ o, I) I+ i# s: O即便我必须重新开始
% {# j* l# d: v: G. [Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
- \' e; y) D, ?0 A0 S( O1 Y1 M- l8 c你,你不相信我的孤独 5 N' t/ h8 \2 b# @
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + z( F& }# K6 H. S& f; o- x
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ' B# X6 |; m% K) Q) T# b% o
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 4 x- F! m6 c2 ?5 [1 L# K0 @
在心中有一条细小的痕迹 9 S' G0 v+ f; {/ B4 P' _; x
In my heart,a tiny string Filament de lune
8 c& G8 x: p1 N, N4 Z月亮的“灯丝”
) c# {: W) q, |3 nThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
; U/ F6 y) h( h在那里支持着,磨损的钻石
" ` a" p5 s; ]; n# N, Y7 u2 G0 ?That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
$ A, q# @* ?+ J- c6 J' {4 a% U但是我喜欢
1 U4 U N% {& i, S; q& p6 CBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 0 s! }7 F( |; j! s$ {; H7 }1 i
我没有选择必然 " B/ o/ U) e4 ]$ ]4 P$ a
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
5 i, z( i. p6 {( D但是,这就是“迷恋” " p" R/ j3 u2 Q' h" b" s$ O. A' j9 g
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 2 N4 }( Z- C; x6 @0 l8 w: U& s0 H
爱,死亡,也许
8 D7 B {; i6 t F7 z( b/ [The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot D; Z! @& K( y
为了一句话而暂停时间 ; ]- t& e/ v3 F
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ( ~- V4 F0 [( W/ V8 g
所有的扩张,以及对所有事情的让步 % P& q% {. `6 p7 M
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 2 ]( E/ N3 [ l* a6 Z! V6 g
这就是“迷恋”
1 C2 O. o" d: W* P+ f. IAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous * \0 D( r- N# m
所有的他的存在使我们折服 : u1 l6 T7 q1 J5 Z
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
! I" y G% V. V) ^+ r最后发现那也许只是一个回音 0 X- H t6 v* ~$ U3 i# R" y; T0 d- ?
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
: ]& Z) v8 f+ w: E$ U你,你不会看到另外的一边
* u: F, A0 h+ d% E/ nYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
! Y! C7 k0 k. m9 R# n5 r; J% P我的记忆走向自责的大门
# p" O& V- L4 \My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
& ? Z; C+ j" a) e: t. z: {埋葬所有,过去的财富
6 P( `! O- ~, @/ f) wBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 1 r/ `9 @7 [3 M V/ [
许多年的伤害 ' [% V# ~$ S' e
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
0 Y: L3 V; a& |8 Q$ E, I0 u9 ]( v你理解吗,这将使我停顿不前
0 d. t# L+ t* NDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
% g" j' O2 c, y0 w% b我,我已经不再望向天空
# L! L0 v' r5 m! ^8 zI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
1 o1 t) J6 X( G0 K( O, t3 W% {在我面前,这道打开的门 5 E: |2 D5 d9 a. q! q
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
2 B; a3 _( B5 C! u$ |0 L这未知的东西只会伤害我的心
/ n4 [) D2 ^/ y9 c1 r/ q4 K8 NThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 6 `$ n" k) N& a/ C3 C0 G
以及他姊妹,灵魂
/ g5 {- Y6 i+ h) ~; L5 B' }6 j0 `; Vand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même + @6 g& t, V# [! X8 \, \
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
% O3 b5 n! v5 @! V1 e' V0 ]Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
+ M$ k4 ?3 @% A) K% l但是有人爱。。。 ; K+ k1 C3 K& }. ^' y
But someone loves |