' c. ?. Q" U8 e
Toi qui n'as pas su me reconnaitre * D; Q# {( u* y& \6 A% O( P
你,你不知道怎样来认出我
% I8 [7 h6 u$ e4 e. X* R3 KYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
6 {. S$ ^3 I% _7 a$ z; w忽略我的生活,我有的这个修道院
( P* [9 N @# a( L) PIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& C5 _9 M' x) b9 }7 z- f在我面前,是一道打开的门
$ F* ^0 Y( Y- G, NBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
9 _$ }& E& ?) d: ?; Y( c' w也许
$ w: E- K! ~- H g3 ]' S- G( ~On a maybe Meme s'il me faut recommencer " [% T7 Q n0 M! x4 W% y5 o0 W
即便我必须重新开始
4 j8 y1 j) w- K- ~( D9 gEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ! B' @3 h" s! F, K
你,你不相信我的孤独
) p8 ~' ?8 x. f# h! V9 gYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
' N5 ^2 Q% D3 b# j忽略我的哭泣,我持久的悲伤
( A) R+ }2 y" G( _, tIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
U) _( `4 D- r T5 h在心中有一条细小的痕迹
2 \/ [: Q: {5 ~: ?3 j! R: s% IIn my heart,a tiny string Filament de lune
5 t6 l! { B1 i月亮的“灯丝”
3 W* j7 t9 X- ~' NThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ) R+ N- R% L% W6 m$ w$ F4 G! \
在那里支持着,磨损的钻石 + L5 A' j' ~9 L: `3 P2 P
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime - t7 ~2 D8 F. Z% L/ c
但是我喜欢
+ s! o: x, ~7 U. N: CBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
8 ~, L& h' {# m4 i k* L: a我没有选择必然 - b4 B6 Z( g2 Q$ R
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
" J; n3 P5 {0 {6 {但是,这就是“迷恋”
' a: a+ q T* d6 tBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
- d% d- G' f1 a* s8 M8 d爱,死亡,也许
3 e2 Y2 g$ t" i4 v6 s* UThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
3 s! k) d2 `8 E为了一句话而暂停时间
0 b& p+ c0 ? D5 {" n6 wbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
! _) _+ x3 P/ Z' _5 C所有的扩张,以及对所有事情的让步 ! ]# h- X" V0 M' ~1 U3 v7 I
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
( t: U- F2 k [8 L/ T; H A这就是“迷恋” ( ]$ @: l$ @8 p9 K( x' X6 I0 U) W
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous * I4 v4 O T/ _* ~9 u8 c4 O$ h) |
所有的他的存在使我们折服 # {: }0 ?1 O( @3 x0 R' e
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
( c3 ?6 h+ V% [最后发现那也许只是一个回音
+ N5 M; e1 J) v' E$ m5 }2 pFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
# h) l% ^. a8 ^+ P5 D你,你不会看到另外的一边 . y9 ]! g/ S: C- A F
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
6 v3 L. y: c$ \5 R% V4 N% R! }我的记忆走向自责的大门 ' E2 p3 [! Q# ^* g2 o: z7 V7 M
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ( s |8 R3 M0 n5 g; A
埋葬所有,过去的财富
6 v, n' M9 q+ Y/ F. XBury everything ,the treasure of the past Les années blessées & G' A8 _5 ] x: g# J# I
许多年的伤害
d |8 ?$ g9 Z& }2 K* @! {These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
2 I& j. ~+ a, F; E( Z7 M- o% i- P你理解吗,这将使我停顿不前 A. }6 f1 M$ ^
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
. K2 i! ]) i9 Q1 t& V1 ~" p我,我已经不再望向天空
5 i. r. H& X9 L. |$ H II who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( i6 X* L" J8 F3 `+ Z$ j( M
在我面前,这道打开的门
I% G2 @" G# J7 B8 E6 bBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
1 h j0 J$ A# z" r* l" `这未知的东西只会伤害我的心 6 }" z1 g9 F; M+ m9 O- E( E
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
* g: t( Z5 u- y$ l* R以及他姊妹,灵魂
4 n" @5 l* {4 U& Q5 b1 uand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
0 _# { F% _- ~4 \! Z5 c) W有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 i; y; ~6 x# I; \1 O& e' _0 r
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
@3 v1 ^' V' ~& Z" E- n但是有人爱。。。
5 ]( _( e* {3 m' |But someone loves |