8 l/ [4 o3 U w4 @2 S; {# qToi qui n'as pas su me reconnaitre # `& K& M; D9 h
你,你不知道怎样来认出我 & _- x2 Z, R5 {: V* G6 `
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * C/ u& w2 i4 w1 J" q% d
忽略我的生活,我有的这个修道院
4 Q: \. J, j# ~* ?# V- O+ jIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte % M1 f" E' L, u; z2 P
在我面前,是一道打开的门 ) L( ]1 m5 Z5 _+ P! r5 k
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
1 |. z, C4 P3 W! w& H( |也许 0 Y, k+ Z! O* B2 M
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 @- W1 l5 D' [% \* k
即便我必须重新开始
3 O7 H& f% R+ f, ^3 jEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude , {( Y4 C. ~* Z7 k5 D% k8 h& H
你,你不相信我的孤独 " {( L4 \' e, ]% _4 @
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
/ E1 ?2 i5 O7 L I忽略我的哭泣,我持久的悲伤
9 q9 c2 H8 D5 W. NIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule . Q3 H. X; _6 L* L$ Z! Y
在心中有一条细小的痕迹 ; }$ j6 y$ r( p! h3 [+ z' G
In my heart,a tiny string Filament de lune - T2 T/ g( v2 V
月亮的“灯丝” / F' @& c& }4 U* Z0 v( b3 K
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use # m2 C3 F* z) f# X
在那里支持着,磨损的钻石 & u6 O# c4 V6 `+ f9 y5 t* E6 X; q, ?
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime : A! g' {* S" ^1 J0 j9 D" d
但是我喜欢 7 |$ T! x* A1 J7 \
But I love J'n'ai pas choisi de l'être # V( r% j3 y; F( Q( u
我没有选择必然
$ j4 P; w5 \7 I& Y0 xI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
, Y' _" v/ F3 i0 O" l2 F+ W但是,这就是“迷恋” / F% O9 |/ V) y; {8 v3 }
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
2 C5 q9 H! I) J* \: Q) @0 l爱,死亡,也许
7 [6 l9 y( @9 I! @2 x/ ]The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot : v7 J+ I: L: _- a$ B
为了一句话而暂停时间
$ h1 B- `+ t6 S2 ]2 g6 `* abut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
7 h6 t$ l' m( s& y3 R# w4 Q所有的扩张,以及对所有事情的让步
. z! |; H2 f8 t; {2 }" VAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ' p9 U. F$ ?% r$ h
这就是“迷恋” ! M) H! L8 x, x+ V4 a
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
& l' o; x" {& M2 a0 ~1 w$ M0 |所有的他的存在使我们折服
0 U1 l$ P- a( K0 i" ^All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 T5 @- c- J2 z2 n) e最后发现那也许只是一个回音 * T. [9 s& C5 m
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
5 o3 R8 W3 ^+ G' o) R, C% }你,你不会看到另外的一边 0 @; ]% j# F7 l3 q' y/ R! \ R3 Q
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai C1 Z+ y: k+ b- V& r" t: B$ p7 k
我的记忆走向自责的大门
- X7 t* C5 H2 v( _3 b* J" @* V8 _My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 8 c# y: N4 o* F! S( c( e o4 K
埋葬所有,过去的财富
* d" p- r3 L V1 F# P( BBury everything ,the treasure of the past Les années blessées + V6 \! j6 P A+ j5 d: I) A
许多年的伤害
# U/ K( F0 c e0 D5 S ]1 x4 m# JThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
% v1 b" ]% h" {你理解吗,这将使我停顿不前 5 c. f% U* @5 Y2 \5 z
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 4 Y( x7 z3 ~ C3 r0 o+ [3 H
我,我已经不再望向天空
1 j8 R; v/ ~+ k3 H: K0 ]1 rI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais . X5 U) @8 n4 M7 A. B5 ~' a
在我面前,这道打开的门 0 f, f; U- [# h" k6 S% M
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
7 B. H1 K3 b' f这未知的东西只会伤害我的心
* A7 u0 T3 I( e y1 ]+ ]The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
J( {0 w {# O7 S$ t& M以及他姊妹,灵魂 # s% z9 o3 m9 J! f) M6 U+ q/ a
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
$ V8 M9 b5 Q' A# z8 C0 f有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
- x7 |/ D& a- ESomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime " R; C- W. r. f2 _5 q: b
但是有人爱。。。
' U4 [5 Q) {6 [. d" c! C' g5 jBut someone loves |