|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张* Z/ }) W3 _2 N/ R: l" Z m! o
& |; q$ k- _+ R
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
7 z5 |5 j1 u0 H. {9 L3 G* a$ L/ M3 s$ x: [4 g' x
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
; D+ |8 |* q& t" B% N# y2 U2 L" f( V4 Z8 w& i4 _7 N
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
9 E' \7 H& d( h" }8 R2 Y8 R' e" K+ f' h5 W6 O) |1 i: U) b
苏:时机正好?3 F3 j4 w1 l; r; X* r& c0 r! v
' ?4 w, x; a- J7 B+ V 张:是。
* r, S0 r" t+ r$ m( ]6 Z- e) J: n. K# K; }& p4 r! c
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
* x# F* V: W( v8 F# }! u" X
. j2 g0 Q" J" _& ] B4 M; ?+ b 博:公使。& n/ A2 A) H* U2 V4 G
9 T$ j. q& _3 A% Y 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
7 y2 U' s% R4 @/ j( B* A. h7 ?$ ]7 p% u9 S3 x
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。' G$ K5 r- S" c) A8 F
& u5 Q% j5 G! D6 t$ ?
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?, b& q. a8 m& g# K1 d' Z# S
, {" w+ P/ C8 O X ?
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
% u8 y) z% M6 I J; A; P
- s& ^) {3 [, Z+ b- j9 L5 j 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
! Z: m& L, E% }" L. A# x3 W; r) y
6 a: g" s j* n" a4 M: s 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
: `+ J; q0 t5 @- M( r' w
0 J" H6 \& h$ j2 G4 `- \. Y2 e 苏:哦!) D, @, j: X i( r# J8 C* D
& y6 L$ z5 Z6 w: m
博:这位是真正的职业外交官!哈……
. w2 |* k+ r( a6 ?3 T& j6 V1 L9 b$ @- d3 {+ h/ m, F
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?. R. t0 S. N" I! e; Y# K$ |
+ M9 _ \4 S7 O0 m7 {# _/ H: `8 E
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
% ?7 K' ? ]( Y$ n( {% m
4 ]/ I8 n: a3 q8 W6 f' g6 L 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
, R6 l0 U1 {- v- \0 }: {( N1 f7 E' [! I& j) H0 m/ B
弗:是的,说泰语。2 R/ u9 s/ x+ ~% f7 j
0 }$ M& n* E# u9 o4 m
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?$ C. U6 {7 z: G o/ R. I
0 I' |# f( U& V! I+ q. D 博:还从来没有吵过架。
- l c8 |6 v) |( ?" z
$ T6 t( f! Z! M1 s M 张:是,从来没有。+ i0 I' g/ x9 p! S
6 M, X; F8 k5 P- k" G 博:用泰语说,就是“还没有”。) D; o* [4 J# L7 U% U. H
, T4 H# G' S6 @: e: f3 D5 h
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
6 I( K) X; P8 f" v, x8 ]* C3 k, r$ d- ]0 y) i* H( [% A. E
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?: s1 z7 ~/ d1 f" E4 m
) [% p- @8 N/ w( ^+ Q* R5 z5 G3 l$ O- v 张:我们两位从没有过这样的遭遇。6 y" \" ~* g; Q F
+ [* d5 D3 \( g# w 博:从来没有在那个时候见面。
8 r- [1 p9 B, x9 q% x+ v/ d2 i+ \5 e; g& W% ?
张:哈……! M* n9 m# e0 D2 Q
$ V2 G5 e6 V5 F: h( l% u" x 苏:尽量避开,是吗?: D5 y s8 K9 q
% o4 ?3 e. U7 O. G 博:避开。避开。8 d4 Q0 ~9 D9 d1 i2 @4 A
9 e* Z8 Z o. y- F+ k 苏:那英国呢?5 W* {7 Y& T" }: O/ ~+ \
/ |& Y6 q; J1 H- b8 U2 f w 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
2 V1 A0 w c/ p! q5 Y: p2 B8 X, B# X+ P2 {7 T4 B B/ c) Q
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
* f1 O. D$ V# `& z
3 w. H& M& H2 t) z% c 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
) \8 O7 ^1 q: D2 b5 @: Q, }* ~! j- R6 L. u$ X6 K
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……/ A' B. o6 \) }
) [3 E! W; G! _8 D' e$ p& I 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。: F6 R! d+ ?& z
/ Z/ q' h8 o4 G/ z c
苏:那作为朋友,会怎么做?
% Z- d! Q3 I. y$ a; h/ T1 t5 e
3 p4 a% R5 U( G. |# r 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
, l/ n9 B6 Q3 J5 {5 P
0 U2 e2 C+ d5 f- N) T 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
* E4 }, S% N# s3 i
' J- x3 j2 X. L: Q' J 弗:是的,会交换意见。0 H: ~* K0 \4 T* k: ?/ q* X
& }/ V$ |4 }, t5 U 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。 [# v5 f3 S& x: T. R
' @9 Z5 D; P- `+ I( M0 A% P 博:没有困难。: T3 B6 ~$ O0 S# T# F% {3 K9 A
2 x# m h" {, @9 w" f 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。8 G9 [1 R) ~! ~! }: w0 }
# J4 j5 ?4 h5 V1 D# D# z. ^' U: b# F 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。" C) A- l* b4 v2 |6 l' L5 N
1 m9 `2 l" g* @- ~: a4 p2 }
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?/ X- I+ u' H- r) |/ ~6 {
! P, {' C7 |1 l$ h( |, N
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。& z; `: z2 t3 L
' E" g; ^2 q" o) t; L- V 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?" g+ v7 Z2 y! e; N1 r
9 t8 T5 ]( c- `9 f 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。2 i* d& o* v' o) U$ Y
8 W( q1 c3 x+ s7 Y- ^
弗:我们必须保持中立。! q8 ]$ u9 t! H" T9 ~) v, L
% X7 G: N4 Z8 c 苏:始终保持中立?
: a1 K/ D# K) V+ I+ o2 T& g
( M4 \4 c& W- e. [; ~* @ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
' k! N2 a1 \: M. ~! A
% I! r$ W& _' h( B0 F 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
2 i- I# K% y% [7 ?& F6 T: t, S. q+ K1 N$ K6 s+ Q0 D, t! j+ e! m
弗:但我们不理解啊。
: N9 i" h3 H6 W- X, h: @
8 `2 `. c8 m& a* I# p) R( d% p/ o; } 苏:不理解?
% S* ^% T1 r, m/ x4 b$ Z
1 T8 x. J w$ P9 \# Y! Y 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。1 B3 U0 ~. y( B. I9 m1 {
# Q. y6 n3 h9 Y7 F: u5 B0 r. ]- g 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?( l8 S6 A2 T( S
- o# y$ I! t- U+ j s3 `$ q
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。& _# S* ]0 \# X- h& n' H
1 H1 R, c/ \5 y/ |* }- Y
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?8 J% S- e& E2 _: d
7 v( g( l# ~1 X7 W 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
/ U8 D1 b% h& V4 p; k. E N. `/ ?. i! h1 W6 u1 Y- T
苏:中、美是同一天吗?
5 f5 X5 G \$ [) x- H/ Q: o: o9 v, x% R5 u2 K
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?7 I( K- c9 b& u- H; w/ T7 @
( U2 T2 S% g. y. r% W: V 张:是。
& n, D) A3 I. r; [ o, a
; v. o4 v0 ]$ a4 P" R' d 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。1 G$ j: O: d0 t$ j3 N l" p. A
5 t7 ?0 d) C- B% F! ^/ J+ w( i5 Q2 w 苏:张大使介意吗?2 [& A& i9 [! I- U0 Y' G4 }
- T3 l6 z8 {# S( c' U, G 张:不介意。# _ a* t9 S+ S4 \) r' {% |
/ } S1 [& Q9 ]; ~6 V! N! C
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。$ ?" I$ C% b) U4 ?* g8 A9 v% E% ~; I4 J
# ~/ U0 P" G- ~( _( u0 x
博:苏提猜,不要想得太多了。* x5 t/ i- p& @3 g6 I5 T
9 A, @2 F3 @. S6 ^3 c: j2 ]3 g
苏:泰国人这么想。/ N# V- M {6 Q' I) E0 W
+ X9 w$ y4 c1 h D7 R! U, T 博:我们不这么想。! p- X# \" g! e3 k+ K* O) b
4 l9 @) z: e* B/ f 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。! Z: h W4 q3 Z, u% E
. J8 ]6 x+ E) n在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变8 j! ?% t3 U" H6 w0 X9 G
( h4 J+ f& i q2 i9 p; h1 U5 l
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
9 D, Z: a- p0 p- h d! c) S! R8 Z) K0 W' f6 z! i$ n
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
, K2 |# H, Q f5 y0 O1 |* y5 `/ Q# U* H
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
' J9 v& F5 ^: z
& S. ~. H2 @0 I5 j4 J9 R3 t+ I 弗:是。
- r4 ?/ t+ S P/ q7 z8 u4 o8 Y9 `& B, i. W2 l$ ~6 f
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?( ^8 N( ~% e" Y) C; k' A+ L$ k9 i
. e: a# C0 \8 ^0 [( ]# t# U2 N! ^
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。! j' c( U' y0 h: g& c- O
: o9 u {; F& s4 R# o, x) f
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?) A+ y2 A- m8 S. O+ p' Y0 h @: l
& ~& Y. \# k+ M3 M. R
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
# r% ~; Y6 i* r$ G* y# y/ G* R& w4 V4 x* R/ J& q
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
0 E/ Z- w: [4 e* q r* r
2 B3 v$ u7 v8 O4 ?2 d$ b1 O* M4 w 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
4 L+ R# q Z& Q% T4 E
- d4 P+ {+ Z9 B% r' ^; k5 @5 b 苏:大使感到糊涂吗?
) N U2 `1 B! F2 \
+ K/ m- J% u5 n, c, \# u# v 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。. b* V, P' @- g; z2 d/ s! N
4 m& F* w# I# O5 l 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
; ^; Y, F( c6 H( }: z* P9 N1 }7 F& q& `. k, A, a( q1 _$ g
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
: o* [9 Q# k2 B! Q) y1 r! n5 H, \% S7 J! V$ n6 e$ P5 r
苏:可能是因为大使您的缘故吧? D( J8 w6 k: j+ x* r0 v; n
8 w& ~7 H: g/ y" @ 弗:哈……
4 i6 I2 `8 r( Y' j$ b
# J; Y& |) g$ R% d 苏:每次来都碰到了“革命”?9 C! E! S/ i3 k4 X) z
. T, G5 F8 ]; P& m 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。2 z; }5 z9 v' U
/ J: u. D9 A% q1 g8 G- [ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?8 b) ^( {) @' G. p3 U
g+ X! l) d* }* ~6 p, a 弗:那天我在英国。$ L K H& ], J( R% ^
* y% H1 Y0 M* \6 a8 C9 w 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
! `& B( Y. m3 @6 [. w
( f' s# B2 k) M 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?% ~; W8 k6 T: P5 P0 Z, U, a- S
" f7 I$ E2 z5 H" l4 s# T: B! x" q
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。" z6 g# Q% u8 m8 d7 g) Y
- n }& ~+ ]' v. w! }9 {
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。, H( Y" C, _" ?9 e/ \8 X! B3 o
; ], `" t3 v7 K+ |/ f" f3 Z 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?2 v8 X$ K& ]! }# F9 c
) H7 S- h* U: u/ h' z2 H
博:那你说说,有什么情报?
! V# ]3 B; B# H5 ~0 l/ L! T0 ?2 R- D! B
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
: T1 U \) [& d, _4 g F/ P1 w
, j; _$ N" M3 v, K% d/ V 博:不对。* N1 Q3 O1 |" t. X2 h! U4 C
! M. R( l2 Z- c9 N6 C6 A, b) i 苏:CIA,可能有什么情报……
$ A) p5 q! l6 V" d
9 r6 L! P }6 B0 U# ^3 z 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
. M9 b, `1 H7 K6 B6 e
3 F' c3 a, A6 |9 d 苏:不是事实吗?
/ ~. ^/ M: c* N: F# o! [0 P% `* a9 b6 ]6 v- @8 r2 V
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。6 Y4 y8 Q3 y8 I: l5 p
( M6 @3 _$ ?8 C 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
* ]# m1 o6 w0 |4 Q! O6 W
2 h* K- b( p! s" M" D+ U 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。; r) }0 f; o1 O5 O0 q0 q/ o- Y2 n
$ @3 ?! P: J$ \$ V8 I" d 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
' `1 G2 {0 K6 }3 { a) {* g7 B6 T) K, I2 r2 F3 B1 `
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。7 v; h% P% S' w* d4 f' e, u
# _4 g+ N: l. c' g* I' O 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
( X3 a/ t; U, o' b( g& B2 \0 s
( N" }' y0 q5 Y6 I 博:苏提猜,请不要这样说嘛。0 T9 Q3 [2 a$ M) l
9 M* t: f+ G8 T" I V 苏:为什么?损失什么吗?
. L1 G* e' A* A( j6 [# f% v i: y! ?* |, B
博:是。哈……- p1 F5 V8 \, E0 R
6 x5 m! ]! y4 g
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?) @0 t" C2 z# a( g
2 ]5 c1 F9 D0 D/ a2 d0 U, ]
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|