|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张2 e' H, v# s- |
# R7 `. \" k1 q) R) H
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?1 t6 e% _ l4 D( c& z
3 Y: c2 u/ e2 y0 Z8 O# Q! e$ c+ n
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。# Y0 j* }* v8 }" b7 ^
5 P i% e4 Z. C$ Z. H
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
$ }1 m; X/ e5 ~1 w0 s8 V% o, v+ W5 x$ J1 k2 g! G
苏:时机正好?# [! @ r3 @& ?/ ^' t
# Z% n6 U' i- _" `5 |0 q 张:是。: v0 A7 c9 M0 Y7 t! x; ?
+ n- R/ @$ Q$ Q+ _% H8 m9 q 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
4 n" O( d8 \ x4 Q$ M# w5 `0 Y1 y' f6 ?: G. q l' S; O2 Y
博:公使。
0 F0 m" r' B( {) k
G# w9 H8 c5 Z 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
+ O0 Y; F$ o8 H3 F5 U- t m" K5 Y& W9 Q9 q# L! F, e; i9 K
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
' ~& _8 y. c0 I/ @' d' ~, e; _( b w) }
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
$ n9 g" W) ^4 H2 a/ C6 U! f% I! Y. J ` ]9 D
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。% i2 Z4 N+ L& ^3 Z! a
3 w3 i: ~# {5 H 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
% A; g, ^1 C* n+ y4 W0 H
; N4 Y( e9 @/ }* `/ A+ i 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。% \6 F& d# M8 Z7 H; b
# D" C# q$ u) @' X$ Q+ }# l. q5 r 苏:哦!! ^ x% n/ v4 g0 [* t0 x
5 |& N r; A2 @; Q8 D 博:这位是真正的职业外交官!哈……
7 v/ C. O& p d- W, n! c' V' a4 V# k+ O9 I( B
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
% Y0 q+ B: y9 m( }, [7 z+ d' t0 m0 \
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。' j x- G. X B* ?
7 t, q% K' X2 q1 q2 @9 v 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
+ Q) u9 K6 z( C3 \, S3 l- w: Q& p# G7 L6 \
弗:是的,说泰语。9 l1 X" l; q$ C8 L2 O
" E; G: D c3 e# _# ^# S. [) t
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?$ r" y3 z0 m; ~! {+ c
- B2 U( h+ E+ H% g& u5 ]6 Z$ E 博:还从来没有吵过架。
: Y6 u Z: P! y
2 s: C$ }4 n& @& X 张:是,从来没有。# R' i9 `5 _* c: t9 M( c. x; G
9 z' y) R8 B$ |) ^& A2 e/ V( \ 博:用泰语说,就是“还没有”。
% B: g( q9 f X: H) X
. u4 h9 C6 V/ h2 t 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。+ P/ h% x- }% p" n" |+ N+ h7 [/ d D
. i) I, N$ u; N* m 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?+ p$ m5 B' j$ @% X" q! R6 P
* _4 u' B2 Q* r4 j1 h
张:我们两位从没有过这样的遭遇。8 b1 v: d4 t% @! M5 ?+ X% E8 h
) m" D9 i) c5 R1 T' V, K
博:从来没有在那个时候见面。6 |* p) V" c* @4 d! `! }
% N9 q* H, o# d' ?0 i# } 张:哈……9 ^( @% m& s1 }) c& r2 z- q
& t i8 B+ T+ \( @# H. F0 p
苏:尽量避开,是吗?
3 ^+ q, Y3 ?8 O6 {! ^7 y
! ~. w& _: ?0 D9 \ T 博:避开。避开。
4 h# L$ e0 N8 p. X: m1 X2 _( s! i" S6 @! [4 M
苏:那英国呢?
$ w9 N5 \# y. n' N: f" b( m$ n0 a- S7 Y6 u/ M4 f
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。, z q: s6 E5 P' E" G6 J( s
x% N D. @% Q
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
S& Y, F) q- b* U* k3 m
" F# O3 f8 Z3 G8 \1 l$ a5 b8 J 苏:要退休的大使说的就可以不一样?7 x$ [( ^8 c7 \! ~4 R# D% e
# P; s1 p, L- r 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……* P/ O& l1 Y/ h4 [" Q7 D4 ^
! R( i7 y f* v! e" \, B/ I) \ 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。) Z' x1 {) b, w: y5 d. X6 z1 G" t
$ p1 Y! E& C ^ 苏:那作为朋友,会怎么做?
0 M; E! D# F- B4 v, [: P
+ ~" S7 @/ g6 g9 K9 f m* `( r" U 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。' `1 h! P4 `% q2 h' F
/ Y: y8 c, w3 A8 ^ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
M/ `) B+ w9 G: R# b- n! d0 i
, Y* }6 X' l5 o, f3 s0 `9 l8 y, G 弗:是的,会交换意见。, z' T$ k- b3 x' ^6 ]
: h- U# z+ T8 r5 b! a5 ]2 g
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
( b* Z: K( X! a' m# h: L
; p. p8 Z* m: O4 Q# j$ F$ k 博:没有困难。
1 F; p& R9 E( z: P( F1 e9 ?- L
8 k9 M0 A) c1 X1 J/ J1 } 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。! `/ q o; N* v5 P+ a: ^7 U
$ t% o- d0 U# t7 s
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。4 Z, h6 H7 O( `4 F
( q: J6 W( o! m# K' s# L+ C 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?2 s1 X; o) O' l7 W8 L( o8 [2 G
! t$ H& {2 D" Y" T+ E& u6 ` 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。% y2 M, H3 t5 N7 P) @0 t# ~. I8 Z7 R
) a8 j0 J4 q0 m2 _" t1 {/ ] 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
& `; w1 h- e, A" X6 O% J% ~( n1 `
4 s6 |+ A: _ i* c5 q3 w 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
/ ^" F' E0 `3 z: L! V% }3 l6 o( w7 ~; k
弗:我们必须保持中立。
4 H( C7 l6 W, c$ l0 O& x+ M+ q
" r! o7 d; B3 ?; f% Z 苏:始终保持中立?
Z2 p+ s" Z% g7 L) t' O) K
" f b3 I- M' g5 `2 F( F 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。) h9 N, T+ `5 R" H) T' l
8 L) |* [5 L4 E
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事…… G* T3 a. D/ `: ?( x- y
6 H) e; Y. r) r8 }7 `; o
弗:但我们不理解啊。" g; B% q) `8 `
( ~# O3 J( S* s/ U$ t5 O6 ]7 n
苏:不理解?
+ n* o4 P, N8 d2 p
, h- ], D5 V5 R" s7 v/ T4 A. e 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
6 J- q4 V. n& J# Z" u! x
: w k4 Q' r. { 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?. |. k( Q/ @5 ]6 Y% G
2 R9 I8 O& J" S; E1 m) w 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。7 T' `& V% ^/ u
9 j( _; V5 C4 l
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
1 Z6 x/ K# M+ S
$ K' X# @/ S" y 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
- F+ D% q( b4 d% Q* N2 l( {
3 R" s7 F. s) P 苏:中、美是同一天吗?+ o, g. i2 q2 H) b
2 ?8 w- c5 p5 ~- } ?8 Y& E. t
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
& B& s# p4 u$ `1 N0 j
0 ~4 c. P9 b }6 T' P 张:是。+ C- z) _$ w4 L2 E0 b) p, A
7 y. Y/ Y* [( g9 v
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。% o" M8 F" U" w! s
5 T1 N' X: X4 U 苏:张大使介意吗?1 U# y4 n; Q( P$ ^4 Y
8 B; }$ h, Y, }! A: R 张:不介意。
6 P* }% O; T* L& h; f: v5 U$ v8 f/ ]2 J9 c& w8 d# u
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。$ I2 H& r, e( U+ k, j; v6 M% n& K0 F3 \
. x+ u2 q: e5 \1 d 博:苏提猜,不要想得太多了。
, T. t, H/ \+ Q' U# {( T5 O1 l2 J8 c1 Q/ _1 s+ h; S6 b; z- S. N& Q
苏:泰国人这么想。
' w8 e$ U& F% J/ T( d( n$ e0 f, l- S5 `# a- ^$ q% Y* Q
博:我们不这么想。4 V# C! l/ {; y& N. p0 S5 _5 q
- M" a7 b5 Z) b8 y 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
! b" M) r7 Q" a B. i( L' F5 v! ~
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
+ _' V% G" p9 P1 o6 X2 D* e1 V' I' r$ V- B. y
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
6 F3 l: D9 Z, i( x& `8 c' F
. i3 F% C: D; q2 Q 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。* z7 t4 U" s! K4 d& y0 P
# z5 [/ c6 e1 H2 ~
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。* S6 i% S" o/ V; |
' e/ S5 i1 i+ w8 T* }
弗:是。8 P5 S5 i, f8 T! I" p
5 K5 ]1 _4 ~, W0 W: L& }2 W$ q' B# B6 e 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
* |3 {& W) J: w
d2 O1 } v4 w, R7 | 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。/ X6 x% M. \! ~
) p5 Y4 S* ]) u* e& L8 J+ m
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?- c0 ]& R# Z2 @0 S" X) |8 I; G
7 ]4 a: p( { i" N; U 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。) v& U0 y0 M* G, |1 I, y1 i
c# J# |9 I, C2 |; S* e
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。) u. y/ `. J- M- C- d S
/ u. k- A4 d- [$ X
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
; L4 S! p1 f' |7 T$ i& M& j: u5 j; M! u% k
苏:大使感到糊涂吗?
& i7 S7 x6 d& F- x7 ^/ ]
/ _2 Z8 ~2 Q# w* g4 Y' o9 y 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
& b: p: e8 x3 E, {5 v! B+ u4 x0 N; O, y
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?) h; d2 ~0 Q6 h: h
+ z$ ~5 ], I2 c/ a0 p. n 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。9 _4 _- e4 T. i& G) u. E+ |7 M
, l: [9 V2 [: V+ d9 c, e5 `
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
" u; z+ J, H' @; m
# F" V) z% ?7 y+ p& M7 u 弗:哈……
! n1 f# j" W+ x4 c3 m: Q. X- P1 h( c7 A- b
苏:每次来都碰到了“革命”?
" |+ X" |0 ^* g+ @ ~$ X' ]) K1 o# I9 w2 H5 i4 `6 k8 c
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
; |% M" b* y, _2 v5 A
C9 o0 h5 l X# [; \: ^ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?; }- _4 P2 S& R% Q R( I$ z0 ]
* V9 @/ i# `! x
弗:那天我在英国。
% h" s4 G. A+ |$ `$ j/ w* _5 M; n6 y7 S# R
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
) n) p9 ]+ r8 i f" w' ~9 i# p
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?8 j" Z9 \# n/ Y7 Y' e4 x' ] N
( y" g& g6 w- q9 b 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
) z& d/ x8 F# h/ Z( s2 T/ h' x0 K: @3 ], k
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。2 J% [5 G$ r- I7 e7 p7 U
3 U$ l# a' ~( ]4 R' M0 O
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧? ^7 F7 {2 `* R- m, O0 q
# Y9 o+ u$ j* I) g6 S( b. X3 [$ j
博:那你说说,有什么情报?
- |( ^, w/ U7 \5 n( E, s7 _$ v: e# t! c2 H: C Q( e T4 H; a
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?: Y4 T4 E* T: c8 k( {$ m5 w4 _% T. x: J
' L+ s/ }+ Z7 G
博:不对。
6 b$ Q6 v7 P. \3 `/ p. x2 k6 j4 Q
苏:CIA,可能有什么情报……
6 Z9 w6 W+ o* W2 u+ ]) e' F, x- o7 m4 y9 Y8 R
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
0 t: |! S4 W) r* _2 N
* P( v2 q! J1 O' g. b/ ] 苏:不是事实吗?
% Q! _. q: Q! J* T" ^5 r- Z% h
2 `+ Y8 z. |7 H 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。! V7 x" b: n U+ v r
; |9 T9 p# L' ?0 y' n1 ^% ^# x 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?2 G% u n/ ?, `+ h# X
2 v4 u8 V/ j I& L0 S$ c" k7 O, [ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。 J7 f2 _- j" J+ _! ^0 Z- L
5 T% R: k4 C; ~' }1 V 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
5 g4 q* s2 n+ x$ Q1 Z+ ?8 t; R) Z( n; Z$ M9 f
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
5 R5 d& W% d: Y9 U0 D( o$ n
. p! G; B5 n `1 t 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
0 R$ o! y- F. p( u1 a$ b2 h- W- D2 s r$ e8 ?
博:苏提猜,请不要这样说嘛。( I; j; e5 Y, R) P4 S- o5 E7 W
3 Q$ J& {+ D) e( a" i3 q 苏:为什么?损失什么吗?5 l" \" r2 n% g; S X1 A9 U) U
) t9 F$ E) I1 M
博:是。哈……5 y, R- ~" @" }2 z% \/ O, f
5 N# V9 Q& B. s ]8 G1 T) i
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
! _8 _$ n X& {2 C; ~3 o3 f i- L0 T
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|