杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 36625|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

' _) T5 R5 Y2 m( q+ d9 a5 |6 X) k' v
It being in the springtime and the small birds they were singing , [2 [9 w8 W& ]  C0 e0 I% B* U
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 6 k# p6 w1 W, P3 T
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
; c% x, b' r. }: @% N9 L5 Z( m沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 0 z# \! `# F- \/ S. E& g4 X, _
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming + ^, ?' n# {* M2 X$ X
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 " p& @8 ~7 ^* i, H0 ?# f3 _
To view fond lovers talking, a while I did delay
( I$ \3 d2 ]2 w' L3 P8 P看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
4 I3 _$ m; o& L; ]) X5 IShe said, my dear don′t leave me all for another season
, s# I+ Z% w) K, o6 H4 X她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
+ G. H0 z# ]& j/ O6 ^9 l' T' gThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
0 n/ w) A& ?# K. O9 `- ]虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
$ d; w; J! [* o2 M" SI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation# q7 l- X3 e- b: X
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 0 w( V3 n/ V% {& X2 G* g
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
2 c( s- }) ~8 {% \7 l我对神发誓,我永远都不会说再见 ( y  `( v1 z* V. Y5 Q7 G% `/ w
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience & `2 K" n) ?; i- r
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 0 }$ l* E6 c6 _) g6 P5 c
You know I love you dearly the more I′m going away
9 k' n; c" z& w/ ], E8 Z- m0 j你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
2 t" b! P, ~8 ?3 u' WI′m going to a foreign nation to purchase a plantation ) M( s1 u% _: A2 ?# g  R: W
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 & A  @/ J3 l! O6 W0 r
To comfort us hereafter all in Amerika y
$ p4 n+ t0 k7 Y" f来抚平灾难给我们带来的所有创伤
: r( D1 q3 a% K1 H$ C- s4 ~! r, v# xThen after a short while a fortune does be pleasing
+ g4 _1 D: H9 a$ j$ L& @% R: [# u不久以后当一切都已经平息
4 }- Z( }2 x, v% ^5 Q0 HT′will cause them for smile at our late going away 3 G, s7 b/ s6 i; {0 k
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
' q2 E. e; A' D$ A( P1 }We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory$ @1 o9 Z& n' ?7 x8 K8 f; {
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
" ?- X: J# g& s) S" FWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y % @/ w$ R( |* ^* }3 C2 c4 X
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
1 \7 j7 w8 p7 S4 m1 a' e! }9 `. DIf you were in your bed lying and thinking on dying
5 J( W0 A0 @- B9 c2 m" J如果你躺在床上正思考着死亡 " f, j9 x8 @, c$ N  y) {
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er( ~- G0 ]1 F5 T) S* i- _! X. P
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
; M% ~4 w$ \" y- G( t! ?Or if were down one hour, down in yon shady bower
% H1 }  C( ?6 J6 Q* L" x3 u. x或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
/ u0 S: G7 p$ a+ y/ o% A* XPleasure would surround you, you′d think on death no more, Y. f1 F/ y% Y
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
2 w; A$ K4 x4 X  rThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved ( k$ A* u0 s# \/ P- w9 c
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
/ H; ^: r4 U3 P2 Y% B, N6 f1 |. KI never thought my childhood days I ′d part you any more
/ I7 }2 w  t  \我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 4 W" w, b9 g3 c
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion # j: B8 |  L& _2 s* a
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 2 K# J: z0 B4 R" K+ h
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
2 F2 p* B* h( d" M! u沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行/ z9 @5 J, ]9 D7 n% ~+ a2 @
) }9 k; N9 W/ W. \" V+ A
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 ; b; k5 L3 p9 A. r/ b/ @! ]7 l. L0 e, H
+ H% r# o* a# g8 v5 I5 \' g

7 P0 i: u! q# e爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
& G* {. N$ m$ F  v/ j1 j. d  O她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! 5 v6 H0 s0 l& m6 s
' @6 K# |& o) o# Q& q
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
# b+ U5 K4 u9 }/ ?/ d) Y, P  S! |  q; ^6 y' [2 D
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 + `! f1 q) g* D" w# @

8 x. z; n7 |7 }+ w( j! x6 \- c《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
3 a0 j% L, X+ M; a8 X- H; D9 [
. {( w- }* k+ c* i( V5 ^Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
* ^) V: l$ e& I* [! d% {4 h( h; p
7 Y1 Z5 C' x* h/ p# L. @4 h自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-5-23 14:48 , Processed in 0.048519 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表