杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 38088|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD9 `; q/ h) m: Y7 q4 M5 Y

* d: }3 O! @6 X
0 }) e# G% O& A+ X0 Z+ J! u英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。. t/ f0 m/ |0 ~3 h/ U
1 c" b" y8 r, U5 n6 G
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
- y3 N. |& |; T9 B$ E8 hglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 3 k3 L2 p0 m% [5 y9 ^
We're this close together, just this bit close together, ) n( y4 [. C, U5 _" j1 F8 t) S) J) h
( Y: t3 A) a+ J- @3 a. F3 b
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
1 ^2 V: B4 ^( idtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai + B) i' X0 M# d
But I don't know why it's like I'm still all alone by myself. * N, i5 a$ z9 I9 s+ @8 |

7 N  l5 P; W. b  V6 zเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
  d8 R: L4 b1 }- }6 s* bêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
6 o+ g+ y* R- ^1 |- x: g& h, YHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. # o; X8 Q" P9 q1 T4 b0 N

- X# M# A, l1 d# L! J. O! mไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ) a3 w. S( R7 T' K: u
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
3 c* L* i6 I& H8 X5 hDon't know why, and I never understand that.
5 d/ q1 v: |' [( Q9 ?" Y
( G9 M! P5 T0 {/ {% K+ x- B
; U9 |, i7 U5 _( e! `
. F; ^4 r: m! V7 l. N: G' ^3 P& ~คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล . m* L# Q1 j" Y( Y6 V8 ]
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 0 u# n  U; k6 m/ ~; a
Just only a inch, but it seems so far.
' U* ]) @" y- ~0 }0 `# H4 d6 K: s3 }7 u9 o* {
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 5 B( ]3 \: D7 e+ Q# _- G8 Q7 x! b
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai ! s: ]" K, Z' U
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
; _8 V& b4 J7 W) P: G% B% y. K) a6 v7 J* _! ^1 g$ A4 l2 I
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
* O+ c! s* S7 G8 K0 D: wngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 1 q& L; D7 R6 n  a4 X
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.9 Z8 b7 i9 P8 p: F# Q

5 w5 `2 G" G6 k# A3 n2 M" Eอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ - z- f; c& i! q: b; z
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 4 {9 V4 s: T- w% I
However close to you, it's like without you.7 _/ j7 i) b; n: k  V" C# `( w9 K1 B
" P( U5 L) ?% i8 g( _' `9 A
. r" D( x; o! {0 i7 e! }
& n- o. s& ]" h5 |; y3 ?$ B) C+ A
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
: K+ n4 {0 _! H' u: s9 Lyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
/ R! p2 O7 l4 e6 Y# s( [& T2 LDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
* Q$ w3 A: ~! Q, \) }( Q4 W  d, A+ K8 ]$ e
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ( n% v1 f# {% m% U- t' B; H8 I
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 5 I3 J' Q# ~, u7 z) {
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
+ y) y8 w4 d6 u1 I7 x: P- r: E: L) y2 q, w; C6 A
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย : O+ D! m0 A+ R* M1 Q+ p0 }" _
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
+ ^+ h# W; W6 dYou wanted to revenge, and to torture me till death, - c( {! S9 F- g  W, \) }# `# X8 e

- u6 C% @; F+ [; p; U- gฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 6 \# W  t" @$ o
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por # w* @1 c) r1 r' o. I8 o  l# i
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
5 r9 G3 o: t2 k
, y/ d; ]( x0 B* r( a7 h) L0 Nบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ   J6 v+ s1 D, o( L  h: ~( q# v  y
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
* q6 S1 I- ~9 [: C* q1 g& _% @Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
6 T! W' Q0 y4 u6 Y  v' a
, C1 f6 |9 {+ f0 \4 k" G0 D: k) J" {* v! z1 _1 D8 n
% i% t% d3 B8 t5 m  F' Z1 L0 G' K2 Q
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
: X9 S0 D4 }- V  G, V5 ~: Xà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née ' m/ D; f7 ^$ w; m
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.& A; [) f  M2 Y3 T4 {3 p

. {' E6 O, e! O0 K( v3 @หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
* a& f+ U" j% F7 N5 t& N3 J2 Phàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 7 D9 o/ o) e+ w. {# m
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.7 d- c7 E  R$ W* n+ b+ A' N7 B
- {. E( S2 h8 @3 Y1 A5 i
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม + ]# O( x7 G3 J/ ?" F7 c
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
: }- O  E2 z' d; u+ O+ kI only ask to have you to be like the same person as before., f4 \7 U2 U7 p3 f, ^8 D, E1 [
+ D( M: Z" g! G3 t' L  ^
" ^  }; S8 Z+ t( B! ], C
$ t4 i% J3 [2 g2 ]
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
% }) C8 r. L* K7 s' X9 K' a* K0 Cyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
2 C8 T6 Z4 q; \; e4 b; yDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me./ g& k) T. T9 N1 ?
# H& z+ s" I! J2 G# G
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ - A" i* m2 }, G
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
. p) l  [# H, E8 z0 KThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
& n* y, {5 `+ ~+ U7 h' ]3 ]: K( a5 }
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
" U4 I7 C# c& `5 d' xdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 0 Y) r* X$ ~* B" }% G* Q* h
You wanted to revenge, and to torture me till death,
% }# n0 ]: w  \, n1 a  U9 C6 {7 N8 |! x+ i2 C% Q0 l
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
' C. d: R9 \9 I- j* `; [: q' rchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 7 c, y" x* L% s- w. u
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.# W6 c% G# {4 J* O

* r9 v7 t; `$ X( H+ u# n, J- F8 z2 tบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
9 Q5 ^; A$ @8 q! L" Ibòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán + ^: v% V0 J- G
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,# F6 G# T, D+ u) l  u

" v& Y# W6 i5 V2 U! s$ Lเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … + m' A) A0 T3 p' y" q
ter mâi rák kam dieow gôr por … % k8 u# @& Z7 ~8 v
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-15 17:33 , Processed in 0.054625 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表