|
|
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
: J2 A8 A9 |! h8 a7 l+ B# [) I& X; v& w
$ s" @/ y+ l. e% E+ g/ h' q英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。9 u9 C* y* F7 M5 k2 B' E! T
* n) d; ^+ W4 m) d' cใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว + U7 y- n0 x7 l7 F3 {2 i8 n' H
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
) R( F% j3 v# q4 g d# Q0 X; h6 OWe're this close together, just this bit close together,
" j N' l: O2 g4 X1 I$ Z! r3 a/ Q' a' o8 k; }. F3 b
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
7 h. u6 b5 n3 @5 @9 Qdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
2 U: k( X$ X) YBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
, W/ @. M$ o4 Z6 z- `( c: @5 c& a+ @: p0 Z3 |5 s" a6 }! b
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ) A- G7 u% N9 E9 o ]9 i7 i
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
# l" _3 x% m0 p) p: L4 m# SHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 1 m) d5 d5 `" H/ h7 Y
# w. ~, Q/ J& A" W1 x! w& G. x N
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ
3 O* O4 Z: w5 ~# R6 k9 |mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
1 r8 B, Z* Z! M7 P0 S$ x' |Don't know why, and I never understand that.
% Y$ z& G* y& ^ k: E
5 m9 {: d O' `, B" R" ^0 E& E6 g
* b$ t/ l2 ]3 q/ R2 K5 L, p5 O# N( O2 G, J& U( W0 S2 ~
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
; K& S9 K) h/ _0 ~0 nkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 0 L4 D1 |; i4 a8 G* K
Just only a inch, but it seems so far.
9 O2 t9 y; \5 u: D
- }( M% ]& O+ z5 i5 y7 b- ~อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร , a; n6 i* A6 e+ D
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
# @) h( f7 z/ l" O. ~ m) }) bHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
/ x7 W7 [3 x8 {8 w; Y' m# [- A+ ^% G9 k3 x$ n [) J
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย ' {+ ]- q. o7 S2 `
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 6 [5 X& d) p8 }- S: T% L. d
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
: s6 i" i( a" k5 v8 M5 T
5 U* q: Z) R, _- wอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
1 W0 A" _2 d( p$ f0 Oyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
( [2 g& R O' c5 ~# A0 ~However close to you, it's like without you.# Y* l! o9 P9 f; e; Z5 w
* K& h- k |8 y2 Y, d5 w6 A5 W
; [7 E0 K- U* B1 o
' }3 z2 Z& V: J! X$ U
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา " @ y9 O. l, Q/ ~( x- l/ g
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa + n. N+ g7 p! H
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
6 i9 |' _9 x4 k" C4 ?9 f. \; I- {+ e
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ / x; L5 s' q! j4 w# J, B
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai $ s# @9 Z2 ^( k+ t3 N k, n
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
3 Q/ z8 U. o T K; @9 }, v
6 G* _$ Q8 E4 kต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
; I5 \; e7 q8 N0 v! Jdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 1 W6 A5 ^7 q- j. Y7 o) z' n& O
You wanted to revenge, and to torture me till death, 0 g( R* E# C4 |! k9 R
) D6 u6 R2 u |( R
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
& L8 e/ s" O0 }3 R. H1 Schăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 4 v7 f I) ?7 z/ L
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice. L" R v# i0 P! Y2 r) \
3 k$ M8 P! {) X5 n, \1 \บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
$ s1 H* N" G) B! Y% Q3 W Xbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
- k! V7 U& E% w+ tTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
' Y" W9 s1 C$ T% k
0 [$ }$ J# _& E+ T, J; v9 _ J- M/ d4 M! U
7 x2 h+ I5 H7 L
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
$ }, r) D" P& G* G+ V% Q( Gà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 0 {* a+ B2 Q5 f9 Y* P& J6 W% ]# Y
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.( U G$ P3 F3 l% a r& `. ]
; a# |! {$ p2 g& B! H+ ?
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี " x4 p: l! W& x3 I& }
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
6 h. n$ L8 t. l1 TIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
. V ]+ p' b6 W3 b- J- a
- ?8 x. T3 `, x" d2 h" Q( v, r6 Sแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
% q; M' H3 o6 f8 skâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 6 ^: W. P9 r) l
I only ask to have you to be like the same person as before.) |+ \+ m8 O6 l7 `3 a# J
3 e" A5 T( ?, t2 I% E" t
7 @, L8 ~" h8 [. c0 P) M; ~2 O- a; p% g% m! ] y o7 J
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
3 r6 B2 q1 j0 m/ t, nyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 4 K- J4 R# k) K) x* r
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.+ j X- C- W; j) a, O, A; ~! V
# E+ f, } H" @
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
: n3 p% y2 E- h0 L3 \/ Wyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
, u" m7 R4 X9 c* |0 _0 m* BThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.8 O: q6 [9 `( `' L
6 C8 w& Z. |0 k5 g7 x' G$ R+ W# Iต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
- i& Z2 V6 K: S; b& E, z+ ndtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 2 B) w4 H- K, s6 N$ N5 Y
You wanted to revenge, and to torture me till death,
% f; R+ l( S% s' E6 P1 E) l! K: v- {" l
0 n' b1 ~0 l1 p- s3 |ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
- l$ i7 H& U$ Cchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
% t. |+ Q) }) h/ H r! L, SI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
" U6 Y: m6 n) [! Y6 Z: Z4 ?2 g+ @$ T4 @7 p9 {+ g" p; O
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 5 _! l) ]% o% @' U6 U
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
5 R& }; E0 N& u- L- pTell me frankly, that you don't love me in just one word,
" }' e" B0 U) A N
j I N6 Z. q$ r% h8 y. {5 rเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ' Z5 r3 H+ P L' l: a5 @
ter mâi rák kam dieow gôr por … 9 b, z% e( n H' h; H& R
That you don't love me in one word would suffice... |
|