杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30124|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD4 l  ^$ }! f8 a

+ M6 V, G; Q! D/ U  z4 y( o/ _
1 N( N8 n8 u1 l$ U英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。+ t4 W, \4 E* q; A+ i: c1 V
" k2 x2 h  Q6 x% a- B, y
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ) N1 L/ k4 L" q4 @# g( J$ e- _7 ~
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow $ s9 F/ B6 Q" i3 O/ F  y
We're this close together, just this bit close together, 0 O( _+ s: ~8 d/ y2 G3 n7 t' x7 k
) |$ I' c6 G& |2 g- J) ~' R
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
3 r" B4 L! C; B# ^9 i8 j* cdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
& Z. H9 S# K+ @5 W' v4 ABut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
; u2 F' J: V# G0 F5 @) m
" t6 F3 _: c' E: L) a  q" ?( |  tเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
1 }5 @7 K8 U$ K/ fêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai ' {1 x7 m$ o) i1 Y8 X7 g
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
- I% B8 K% {$ {8 O2 v% x
- l+ b9 H. F: _! |" Wไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ' v2 x6 Y2 l, n) n$ J' i
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 6 O, k  D( I" h6 }1 H+ }. k" H; A
Don't know why, and I never understand that.
' m" s, @% ?# a$ l. ]
! |8 b$ X, K# C  z) k
( B2 d9 L% t; i* r5 @* {9 E9 L) X6 H) |! ~  x7 s! \& t4 M; |7 i
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
3 d* j( p+ S* ]5 H: G* ]0 okêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai 4 e4 m  s; [, g/ F8 V( k! U
Just only a inch, but it seems so far.
% T7 F, f; P9 G) u; E- T$ u( v
+ [! ~' ?' ~& @. Eอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
9 b) |6 C* K; ~- C% z: N+ ~yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai $ Q6 x. R, g& z6 t) w7 A) X( M9 d5 t
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.+ L& t+ i1 @8 T5 V3 t

5 c" \2 K8 f5 }/ Dเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
: D- a& m5 J- l3 P1 Vngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
  d) G( Z( k7 ZExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.- A  `0 O1 C& r

3 F: l; {0 f+ g& t8 ~5 _' Mอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
7 X, z4 V* h) P: A; zyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter 5 r3 A+ J  q6 s' U) z
However close to you, it's like without you.; x. d; n# o0 K
* n1 |  Z  {3 Q0 {# J3 e

9 U8 g6 w% f: P# i1 w% ?8 {1 g, M) N5 x( C% X
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
/ t# s9 Z( Q) myàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
) ?2 U3 ~( o* @% uDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
2 ?: @* }3 U7 l/ W
* @* B# K  P- f6 `8 Z2 ?8 ~$ w5 bยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
+ S6 E6 }+ g5 [$ c) ^8 O2 @- ]yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai % |$ x! Y2 `5 ?7 Q+ c: v" O; X
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.1 z4 y4 X8 Y0 A, k) _

- N! w( ]3 |! L: fต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
7 B* o+ c* z( y, V9 o- J0 @dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai * ?7 D9 f1 w2 _  d  a" N0 y5 o
You wanted to revenge, and to torture me till death,
8 N$ e) }, X% R$ N* T
5 M* X7 o2 P3 \6 J  N& i  x8 C8 Oฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ! `; Y4 a  W4 H9 Y
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
; }5 l0 p# o: J' i  aI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.; p: m, V& y! }6 |7 i3 Z
. O$ t# G+ B$ D+ K" O, p
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ # o4 `, L( y6 i9 b" ]& ^) ~
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por - f% ^9 ~$ ~7 c6 S& Z( A' R4 q
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
" f% Y, ^7 u& I8 ^# X( e1 @; E' M' Q( K1 Z$ y. e
& f" ]* D/ n  d. E

+ I- H2 G) {5 u' U+ O$ N* _อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 1 N: E( J, R0 t! S: e9 \
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
- }2 A& S, h) aMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
$ h2 Z2 E# {2 N# U0 E, Q! T% X* w
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี # _$ Y- m5 |0 ]: k' I# F! K# X
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
$ c5 k9 m. ]8 n6 {+ I! Z4 J6 g( [If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.) ^; U( n4 o5 T. F+ ]' ^
& ?6 _' F/ m- i! [& T3 t  b& [  t
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
; {0 h5 q2 @1 {/ u. _kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 9 S9 b9 o6 @( K
I only ask to have you to be like the same person as before.
6 Q2 h; R& g5 B# q
  h' _0 l) R, @4 M9 v! q
5 K8 T5 \+ ?. ^
& D4 ~: C/ Q/ A. a0 N) o" Cอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 1 V$ Y9 C2 j( L/ U
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
% y; ^+ {. i2 x! L" L, H7 v# ?1 mDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
0 F, z3 m/ k% V9 O8 R: r+ c- M3 `) t1 x2 j% ^
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
: g- M# u- a/ K1 o- Z/ Q$ yyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 6 _# e& ~4 S- \% r
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.! `, i. z! _3 t
& W! k' O6 Q1 B  q( C
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
- v# l5 D" v  L7 Idtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
! ~  H! V2 B( D& r7 o4 WYou wanted to revenge, and to torture me till death,
/ W# K/ W- F" u$ p! w, [
: I3 v. h8 e4 R) s1 kฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 1 o7 T- w+ a9 w6 g
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
0 [% y, F! {2 j. ?I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
" z; Q3 C2 r' {% S1 [* K! v6 C. ^  T3 Y3 K1 z/ c% L7 `6 O4 Z
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
0 y7 y1 ]( G# abòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
- M- Y- g% I  O6 M9 fTell me frankly, that you don't love me in just one word,% U$ ]+ F  I# H7 G9 }& ]
" k* B( I. E! A+ A' p% w
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … 5 C( U% f3 m- ?3 Z' E
ter mâi rák kam dieow gôr por …
- `0 Z" }7 j- S8 l; Z/ y$ ^0 I4 JThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-5-16 17:04 , Processed in 0.053737 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表