|
4 p& P0 t6 P. b5 [: Z" a& Y7 a★I get paid to think about things I wouldn’t think about 3 {# ]! R* O* v- E" `( g" y, O. w
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 8 x, |: V _! X! k0 r7 l
And I say things I don’t believe I say out loud / _3 c9 l3 G8 G8 t2 }; p1 ]0 Z
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 * @2 T/ U. k8 l% d4 X
I get a wage from Monday morning till Friday night
6 j2 z5 K0 t9 L! [我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
# d# U$ {* Z3 a* r$ V) E0 xAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
5 i% `( f: `. v7 C+ h一周工作35小时 我得生活下去啊 . e% _) E4 H& d6 Y; O, `4 e! _+ r& P
# l z$ \* W R3 e) h★Then I’ll keep on dreaming
8 j( W3 A1 r7 B L我一直做着梦幻想着 ) r; i4 c; ]0 k3 [- w8 q
Till they say time to go, your day is done
$ B% W, O2 b* z- g% [' a( P直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 # l; e% P- C% R5 e
see you back when Monday morning comes. : H$ i8 `) u* U) t% H; [; D6 N
周一早上见哦 6 f; K3 \# C/ P" d l5 I: Y2 d
, e* ]( t9 \+ O0 n/ a* h
★Two days out of seven ' P3 n: O) u0 r' I+ x9 H
周末假日[周末那两天] * e4 U' `0 k) p. [3 f8 N; ~
that’s when I’m in Heaven / @2 E4 F$ ]* Y( e- U8 c! d5 v
我仿如置身于天堂
0 z2 L3 _3 X1 C) n' Q8 qthat’s when I come alive
6 ?' B% K: S9 k我充满了活力
& r/ o8 C% L" q6 A" u) NTwo days out of seven 9 W, Q( F ]+ C% d: O
周末假日
2 @% n9 m# p9 U9 L2 f+ n# } mlet me be forgiven " H6 ^ i$ b. P2 \0 H z
宽恕/放任我吧
. W& z8 {1 P: k6 Q7 f# X4 JI just want a little peace of mind
' @, P+ P# a3 V# M1 W我渴望内心的宁静
1 E6 D9 \$ i9 k. Y1 z; r9 Cand it’ll be all right. 4 @$ }: i* l; a) e: I
一切会好起来的
" W/ M* x. D% d1 C6 ~+ A3 G8 {3 Z# i& B: Y) u" B" I3 s/ v* r
★I wake up and tell myself I’m never going back. $ M; l5 t, `6 i: S j
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
0 F$ r9 T7 S" f9 f9 q& PBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
8 B$ z5 c) v- ]3 C但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ( {4 A) h: a& ~4 b9 x
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
) \0 Z2 b8 ?6 ?! d( @; U(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 . b2 f& f0 ?# F, Q* S- _
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. ; P. H1 J8 X! {
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
" y. W( u. a! m( L. M3 v' p' B2 o: W+ r8 w0 Q0 r* p
★And we’ll keep on dreaming
1 e/ s7 h; L7 Z+ L) O1 q我们做着梦幻想着
( Q! U( G! i' N# p! |4 ^) QTill they say time to go, your day is done 0 O1 A8 @8 n* ?* h7 Z7 m& `" O9 \
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 8 @3 e: R/ q9 r2 C, S% c- o2 |. K3 x
See you back when Monday morning comes. 2 f* Z# I0 E' `5 P3 B
周一早上见哦
! L1 A0 x/ H* P& h: t1 N% y h1 O, f0 }. @
★Two days out of seven
0 d" L; @6 x& Z& e# X周末假日 9 b) I4 J2 @+ ~( P N0 a
that’s when I’m in Heaven
' |- h7 }$ v( Y我仿如置身于天堂 $ N0 o6 O% U' ~1 c, Q
that’s when I come alive & ^% ?/ t! O7 O4 L* e' s" L
我充满了活力
" G% C! @. M0 @4 P: M0 ]2 x, D2 CTwo days out of seven 2 t9 t: C% {0 e' Q
周末假日 $ {' u) j% z' n* ]( V
let me be forgiven
' {: C6 M& B& a% {1 F3 T宽恕/放任我吧 ) |$ J/ G1 l: I P, r% {- d4 [
I just want a little peace of mind
1 v* G8 x3 Q7 z- V6 {我渴望内心的宁静
: s5 g v6 c9 ~3 l1 wand it’ll be all right. " |% K4 d9 i9 s4 o; l* r
一切会好起来的
; \2 w- N0 g9 O8 m' M/ t1 @$ w/ [ ]/ X: [8 ]7 `
★Then I’ll keep on dreaming
: d+ x: S) f) _& j7 v0 }我一直做着梦幻想着
0 ?# I* H: ]1 XTill they say time to go, your day is done 7 _2 ^4 r( J" p
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 - B. X0 Q$ S& b t0 u/ r
see you back when Monday morning comes. 7 T0 D2 u$ b' h8 S5 K/ a
周一早上见哦 7 S4 p$ X8 R# K% y
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
Y) M8 N6 h/ J3 ]4 k& m( e5 k- B7 B P% [8 c
★Two days out of seven ; M( P( V) e% h/ U0 R7 n! c* U
周末假日
5 T, V( \6 O! z$ \that’s when I’m in Heaven 9 J0 z) D7 u! S
我仿如置身于天堂 2 B/ ?' B0 y$ O* B8 y% B
that’s when I come alive
5 r( z' `. D% k9 W6 u9 W我充满了活力 ' W+ g: v4 `' g- b
Two days out of seven 3 f. q$ j7 F" T* ^2 F
周末假日 ! `6 u5 Z$ o0 i+ B
let me be forgiven / t1 W$ o$ S) k% N, F
宽恕/放任我吧
; C5 r# Q: k" p8 H# YI just want a little peace of mind
' b3 \7 v j @7 o0 t7 s6 g$ q+ H我渴望内心的宁静 7 L- V0 W9 H( d( V% F9 }
and it’ll be all right. 0 i& h5 ] ^' L5 @3 Q7 Q! m
一切会好起来的 / U* \' [0 j; \5 H2 Z7 q
It’ll be all right , y7 w/ S( U: w
一切会好起来的
2 X! U/ X2 ?% [% u' j- ]* u& k( {8 ?" o; {, C; U: S' a4 P
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉! u6 ?) ]! e, s7 Z) ?, a9 W& |
自己译的不怎么优美哦 |
|