|
( t* @7 R$ I( b" ~: _ u/ T
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 % n: ^5 |& `0 {. W. i
6 x( L( p8 {5 ]3 B, E9 _
- L* h3 ]. t. b6 `- q8 O1 N
①Hot and sour soup with shrimp
* `4 n+ L0 J& q& q+ _2 ^5 c
; ?- _& W5 O) Z& }% `冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
% O/ c2 k* J* B% o1 Y! h; {7 z: W& O9 L* h N9 C: ?
ต้มยำกุ้ง; C" m6 D& J# a
* u$ J& E1 T' d" QTom yam kung3 C# l: o4 K# S/ ?# f
$ A' N3 i5 b7 A0 A: o
②3 P9 P$ g7 d& D7 v: j/ z# {
Green curry with chicken RDy: d- A! s+ o) W; |* ]
綠咖哩雞
8 }; q9 C/ k2 j% g4 B/ q2 Y
# W `" i! V5 c9 d" ]8 F
% a) X- Y# H* Hแกงเขียวหวานไก่; F1 F' v% G7 {& ~
$ m4 E% P6 |4 K% i2 N" _ N& i
Kaeng khiaowankai
) C. A5 f' u; l0 @5 I7 y$ w- @: |3 V0 ]: g. ?. v$ [
8 A' p G5 _/ J8 g# e
$ u$ \6 l8 L: I$ L" a \
③Fried Noodles
+ S9 V) I; T/ n7 F9 B% x
6 q; c" ]( Y/ s( U1 P" P泰式炒粿條* U+ H6 f3 r! v
3 h9 T; c: ~) j8 ~ผัดไทย
3 i+ E( J5 c$ c2 D7 }- q9 i8 }Phat Thai; _ M8 \4 D) \2 u' K5 I/ D
c* x! o) _! a" Z
3 x/ m: m3 G2 G, |7 H; k 5 U/ [. M% B, ^( |$ l
$ y: \% s) a- ]; R) S
8 {8 C$ x7 \; e8 e
④
+ @# u6 _: v9 b7 v$ U+ J' P2 }
+ X5 v) @7 T8 _$ N0 }0 b. [Pork fried in basil
% G; l+ }& t* }" i . Y6 `2 ~3 z6 X! G( U
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 & S; ]0 O6 o8 x; ?( X; j
ผัดกะเพราหมู、ไก่
2 J$ X9 e) R. J5 d1 r+ ~' L* f% N/ S
1 [6 w$ I% w2 _7 C7 I5 g& }
Phat Kaphrao Mu or Kai' n! [/ r1 v/ L( i/ c! z, p& A
3 B2 A* N# N7 g. Y# v8 `
# C6 j2 z" _: B8 C8 [9 C
5 o! a! X) E* W$ @: O" L) x⑤Red curry with roast duck
" |4 j, N7 R# `$ s3 d6 z紅咖哩燒鴨, t3 `" M6 t8 p1 F0 c9 R
" t P. ~( B0 h
Kaeng Phet Pet Yang
1 v. e3 b: b6 @) C+ \: Kแกงเผ็ดเป็ดย่าง% [/ B$ X! G- [: M2 B! q
: ~0 `# @/ J/ i
! c) G2 |' R. |* h5 O
! C, z8 _6 ^5 l3 o$ @4 H8 E L2 q U7 g$ E1 f' P5 a1 Q
⑥Coconut soup with chicken * S( q- `. Q) y3 v
$ ^6 M% q9 x) N* t+ {椰汁雞湯# L3 O9 k! x; ~
6 c* E' p7 y0 o2 g
ต้มข่าไก่ - `8 |" J9 H2 C- ]: v- f& _
Tom Kha Kai
" `; N& n5 ^# n6 h8 q
6 |# l/ G& i3 Q; n% j& X- p- J
' H/ [+ z3 ^; |1 N6 L! c8 |
% }( ]" F1 U$ B- a0 C5 q0 x) `. L" ^& ]/ D' }5 Z4 i( M
( y% h6 ^3 g5 R2 c! [
⑦Thai style salad with beef / h, p3 |0 k& i& h6 a7 n" r( N% {
k) ?& g' a& M9 P) _酸醃牛肉. T6 s. I6 o) Q# C* D( A& p
- O& E5 D7 }) b4 M: @% y r7 W! l+ c
ยำเหนือ
% c( E1 b% u) U( I
$ E/ n! N+ i# Q# Vyam nua . K* y8 z/ g$ f. o7 H L
( q7 A% W2 J4 E7 T⑧Satay pork
" _$ J! G5 X# n- @6 `
- f. X, O2 J6 s6 t; c# \沙爹豬
% h2 M- d2 ?5 O* v+ W+ W
* [( J/ i2 v6 jมูสะเต๊ะ5 O/ v' A, h% p e/ s$ Q
' \' i# T8 U6 N8 g5 Z
Mu Sate
, p: \$ A/ F% g: \( A+ b- g) @" O
) B L. ]$ M9 h/ r. h0 |2 C
) ~3 q) a% `+ P' z% S9 W7 I7 V1 x2 V7 H
⑨Fried chicken with cashew 8 m; }6 A% q1 F: G# e: v9 z
* Q0 p* X9 b6 K0 l腰豆炒雞
: Q; E7 C4 D8 a$ P& \5 p. u5 \; X/ I2 h( B3 h) y+ t. Y' p
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์7 f% e1 y$ b5 ?1 E
' \- k @5 a6 a
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan: j! |' J6 c4 z/ V# w1 t# N
" V# v* [4 \' `% K) \- s⑩Panang curry' ?) y7 E" A$ }& g
' }- T: n6 J3 e& O) C
帕能咖哩
3 q# L: z4 G' {$ k9 v( a: P" C' ^- R
: Z6 B6 f. ]4 ` D% R$ t, yพะแนงเนื้อ
* I8 y, s( M' p% a / e2 G; Q) l6 _+ s' y! u# v
Panaeng
5 ^/ j) U! j( E" k' H
|