|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
& H# T1 \" ` t7 e" A. `วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง" V R3 Z( v6 O2 J
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
+ f' P7 |1 y0 ^' ^. }Gloomy days and gloomy nights.% p# e0 O9 X5 R
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
# s# ]: O/ ~9 I& ~meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
* s" ^* x/ C0 L I7 x! d* S$ HI’m lost just like someone who has no way else to go.( S l* x6 P/ r, K
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
9 M6 J' f+ Q; N' ^2 d: d& h$ Z, [jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee" u8 z& s: Z5 |% @# B
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
M$ h& J, N) |& e- z! o% oใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
6 r% L3 @! s% m% k" d- nglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee3 A: e( R$ \0 A+ [2 l. ~
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
$ k( _! B& P: I) O4 }. gไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
# M$ h) T1 g b6 |) @7 |2 T5 Imai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter' |! u. M" O5 s1 E5 I9 Q, F U, o
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
% h# ^" F" ]- `. K. Q6 ^: f Aดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
% ?+ _; G1 t$ ]- j3 b9 [/ fdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
$ M( |4 b1 w0 m' s! J1 aYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.) ]$ i6 x8 |" Y2 p; E/ A7 |$ {
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
. \# z8 T8 E5 vmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun) V) a' P6 D8 ~$ t T3 Z* {
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.3 F/ q/ I- p# z6 ~
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ6 e$ v% @* k( j* @8 p% H
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai
# t& e7 D9 v/ v0 k, VJust tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further. a2 c+ Q/ j6 L, k. J/ z
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
6 O' A, N( e$ ` u% g% m R/ g/ ]' O7 zyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai+ M3 M; s" ?( E
Don’t keep changing like the breeze.
' {! b8 K! F5 s- b1 fฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
, O2 |7 n: {! W% wchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai G6 W6 Z1 r: X
I can’t figure out what’s in your mind.
- p, M7 T+ b2 Z# ]8 Yอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
/ T8 q, s/ a0 |6 N" e$ _( Xyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai# a9 [( j, C. ], @; a V
Don’t remain undecided and let it go drifting along.- w; Y+ P6 [: w# Y7 @. b
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
A9 w: w Z: w7 C ?7 D* j+ \sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai* [8 ~% o' Z) Q/ m& t F; P
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
. m b: Y$ \: C, ]% Rคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย0 L1 A" c. ^' B5 }) {
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi9 r$ s6 B( u+ _' {3 ?
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
! u, ^3 Q; N c% }ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย6 z* Y. D% _3 Y C+ b7 m$ L7 x
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
' j. Z7 v; G( j9 f( I: Y( J9 WIf the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
X# k( ?3 E9 u3 a5 g4 sบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป- M# |( D/ [0 L+ G. }4 b5 I
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
/ b8 x5 L1 C8 ?( C& R( ?Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
2 F3 w. k9 J. r9 t4 j! K. zอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
4 f- }5 a7 }$ ^, z$ zyaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai) f, c1 O$ I" o& u- u+ D
Don’t keep changing like the breeze.
5 n% n2 T2 u3 U) I% B0 H Aฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
+ O8 @$ S5 ], vchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
9 B" C3 m6 t3 H1 l8 Q3 AI can’t figure out what’s in your mind.: a$ v, F9 }9 G/ p. z
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป& }1 ?1 D) B& l' N5 ^; c4 G, H+ A8 A
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
4 E7 v" ~; B+ a8 v- q# m. q" Z2 B* s1 pDon’t remain undecided and let it go drifting along.
a4 U, y+ H: G7 I5 Y& zสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ8 {# f3 w' ?) f+ x$ c3 O! ^
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
6 t% V) _" K! @, Z2 SThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|